Terremoto en Haití ahonda grietas en la ONU

January 17, 2011 03:45 0 comments

Una creciente lluvia de críticas empapa hoy a Naciones Unidas por su desempeño en dicho país antillano, a partir de la catástrofe registrada por el terremoto que le asoló hace un año.

Víctor M. Carriba

Al cumplirse el primer aniversario de la tragedia, la actuación del organismo mundial en aquel escenario aparece más lastrada aún por su alegada responsabilidad en el estallido de la epidemia de cólera que desde octubre ha dejado casi cuatro mil haitianos muertos.

Tras el seísmo del 12 de enero de 2010, la ONU asumió el papel central del enfrentamiento a la catástrofe ocurrida ese día a causa de un movimiento telúrico de siete grados de intensidad en la escala de Richter. El fenómeno afectó de manera directa a un millón 500 mil personas, con cerca de 300 mil muertos, un millón 300 mil que quedaron sin vivienda y 600 mil desplazados fuera de Puerto Príncipe, la capital, según datos del gobierno haitiano.

Además causó la destrucción total de 105 mil hogares y daños en otros 208 mil, así como el colapso o inutilización de mil 300 instituciones educacionales y 50 hospitalarias y de salud. Los cálculos oficiales iniciales presentados por Haití ante la ONU situaron en siete mil 900 millones de dólares el monto de los daños y apuntaron pérdidas equivalentes al 120 por ciento del Producto Interno Bruto de Haití en 2009.

En el desastre perecieron también 101 miembros de la Misión de Naciones Unidas en Haití (Minustah), incluida toda su plana mayor, encabezada por el tunecino Hedi Annabi y el brasileño Luiz Carlos da Costa.

Una semana después del seísmo, la primera respuesta de la ONU provino del Consejo de Seguridad y consistió en el envío de tres mil 500 nuevos militares y policías que incrementaron a casi 13 mil la cantidad de efectivos de la fuerza de la Minustah.

Al mismo tiempo, el secretario general de Naciones Unidas, Ban Ki-moon, lanzó un llamamiento internacional para reunir 550 millones de dólares como ayuda de urgencia a los damnificados. A fines de marzo, la sede de la ONU en Nueva York acogió una llamada conferencia de donantes que recogió ofertas de asistencia a Haití por cinco mil 300 millones de dólares para los primeros 18 meses posteriores al terremoto y nueve mil 900 millones para el decenio.

Un año después, datos de la Minustah indican que la materialización de esas promesas ronda sólo el 20 por ciento, al descontar las sumas pertenecientes a cancelaciones de la deuda haitiana decididas por algunos países y contabilizadas como ayuda.

No obstante, la oficina del enviado especial de la ONU para Haití, a cargo del ex presidente norteamericano Bill Clinton, dijo esta semana que el monto total entregado asciende a mil 280 millones de dólares, equivalentes a un 63,6 por ciento del total ofrecido.

El devastador panorama haitiano fue agravado a partir de octubre pasado por una epidemia de cólera que en dos meses y medio ha provocado casi tres mil 700 muertos y más de 171 mil 304 contagiados. La enfermedad recrudeció las críticas a la ONU después que un grupo de soldados nepaleses de la Minustah fue señalado como responsable del origen del mal al contaminar las aguas del río Artibonite, donde apareció la cepa del Vibrio Cholerae. Esa posibilidad fue compartida también por reconocidos especialistas, como el epidemiólogo francés Renaud Piarroux.

La ONU rechaza con insistencia esas versiones y hace cuatro días anunció la creación de un grupo de especialistas encabezado por el mexicano Alejandro Cravioto, para tratar de identificar la raíz de la epidemia.

Al igual que sucede con la entrega de ayuda a Haití por el terremoto, en el caso del cólera la respuesta a los pedidos de asistencia hechos por la ONU sólo son cubiertos en un 25 por ciento (44 millones de dólares de los 174 millones solicitados). Para diversos analistas, los recursos demoran, llegan muy disminuidos o nunca son entregados, pero el incremento de efectivos militares y policiales en Haití y otros muchos lugares del mundo se cumple con exactitud cronométrica.

Mientras, casi 400 mil niños haitianos cumplen un año hacinados en campamentos y son víctimas o están amenazados por el cólera, como una de las caras más horribles de una tragedia que alimenta las dudas existentes sobre la ONU y su actuación. (PL)

Share it / Compartir:

Leave a Reply


*


five + 8 =



¡Salgan, marchen y ocupen!

January 17, 2011 03:39 0 comments

Esta es la propuesta que hace la National Campaign for Fees and Cuts (Campaña Nacional Contra Aranceles y Recortes) para llevar a cabo, el 29 de enero, la próxima huelga nacional con el fin de conservar el Education Maintenance Allowance (EMA), protesta contra la subida de las tasas de matriculación y los recortes en la educación.

Recientemente, el Parlamento ha aprobado una ley para abolir el EMA, lo que ha provocado el enfado de estudiantes y profesores que consideran que muchos estudiantes, después de los 16 años, ya no podrán seguir en el colegio por la incapacidad de hacer frente a los gastos. El EMA es una ayuda semanal que se da a los estudiantes de las familias más pobres con el fin de posibilitar que puedan seguir en el colegio.

El gobierno de coalición ha tachado la política de “carga inútil” y, a pesar de las promesas preelectorales realizadas por el Partido Conservador y el Liberal Demócrata de mantener el EMA, lo van a abolir. Sin embargo, la pregunta es si realmente pueden permitirse la abolición del EMA, puesto que, sin habérselo buscado, las oportunidades de muchos chicos/as se reducirán drásticamente. Sin esta ayuda, muchas familias no podrán mantener a sus hijos, lo que puede provocar que estos se vean obligados a dejar sus estudios y buscar trabajo.

Solo en Inglaterra, son más de 600.000 los estudiantes que se benefician del EMA y que ahora verán como esta prestación se elimina. El 80% se incluye dentro de los adolescentes más pobres del país, cuyas familias tienen unos ingresos inferiores a las 20.810 libras anuales. Sin embargo, la coalición mantiene su decisión a pesar de que el Instituto de Estudios Fiscales (IEF) ha publicado un informe apoyando el EMA y los beneficios que este ofrece a gente joven de origen desfavorecido. El informe describe, asimismo, como el EMA ayuda a conferir poder a los jóvenes para que tomen el control de sus vidas y puedan seguir estudiando.

Con la abolición del EMA, la coalición vuelve a erigir barreras económicas que estarán presentes en la educación de adolescentes procedentes de los sectores más desfavorecidos. La National Campaign for Fees and Cuts pide que el 29 de enero sea un día de protesta e insta a todos en el país a que “vayan a la huelga y se concentren en el centro de sus ciudades, se manifiesten en otras universidades y ocupen donde puedan” como muestra de la oposición a la abolición del EMA y a los recortes en la educación.

(Traducido por: Silvia Enríquez Pérez – silviiiiep@hotmail.com)

Share it / Compartir:

Leave a Reply


*


five × 4 =



¿Incapaces de aprender idiomas?

January 17, 2011 03:36 0 comments

Cada año miles de españoles viajan al Reino Unido para aprender el idioma inglés y casi de forma recíproca, los británicos visitan España o se interesan por América Latina para conocer el idioma castellano. Sin embargo, las dificultades de unos y de otros para aprender la otra lengua no parecen reducirse. El próximo 27 de enero inicia un ciclo de conferencias sobre el tema.

Desde la segunda mitad del Siglo XX el idioma inglés está sufriendo una curiosa evolución. El idioma más internacional del mundo está perdiendo peso como lengua materna en el mundo (se estima que en 2050 sólo el 5% de los habitantes del planeta tendrán el inglés como lengua materna), pero, por otro, crece como segunda lengua y se calcula que la cifra de hablantes en este sentido crecerá hasta los 1.250 millones a mediados de este siglo.

Por otro lado, el idioma español no para de crecer y se ha situado como la segunda lengua con más alumnos en el Reino Unido. En España se estudia inglés en las escuelas desde la década de 1970, una fecha reciente en comparación con otros países europeos y aunque el sistema educativo español impone este idioma como una de las materias obligatorias a la que los alumnos más tiempo tienen que dedicar en su etapa escolar, gran parte del material cultural importado del mundo anglosajón, como por ejemplo los largometrajes de cine, es doblado al español.

No ocurre igual en países como Holanda, Suecia, Portugal o Polonia, donde no se contempla el doblaje de películas y la exposición al inglés de los niños es mucho mayor. De esta forma, además de por razones lingüísticas, a los españoles les resulta más difícil aprender el inglés que a los vecinos europeos mencionados.

Desde el Reino Unido se ha incrementado en los últimos tiempos el interés por el idioma castellano pero el hecho de que su idioma sea el “oficial” en el mundo disuade a parte  de la población de estudiar idiomas extranjeros.

En este contexto, el Instituto Cervantes de Londres celebrará el próximo 27 de enero la primera del ciclo de conferencias ‘Lingüística blanda’: ingleses y españoles, ¿incapaces de aprender el idioma?’ Durante la conferencia se pondrán sobre la mesa asuntos como la real o mitificada dificultad, tanto de hispanohablantes como de angloparlantes, para aprender lenguas extranjeras y sus causas.

El encuentro estará moderado por el Consejero de Educación para el Reino Unido e Irlanda de la Embajada española en el Reino Unido, Jesús Fernández Gonzáles, y contará con la participación de Lid King, ex miembro del National Director For Languages e impulsor de la National Languages Strategy para Inglaterra. King es autor de numerosas publicaciones, ha representado al Reino Unido en la Unión Europea y en el Consejo de Europa. Justin Vollmer, y es director adjunto de la International House de Londres. La conferencia se celebrará en español con traducción simultánea.

Información: 27 de enero. 18.30 horas. Instituto Cervantes en Londres. 102 Eaton Square. SW1W 9AN.

Share it / Compartir:

Leave a Reply


*


6 + six =



Colombia: Más amenazas de muerte de ‘Águilas Negras’

January 17, 2011 02:34 0 comments

En la mañana del pasado 30 de diciembre la coordinadora del Movimiento Nacional de Víctimas de Crímenes de Estado del Valle de Cauca (Movice), Martha Giraldo, y la ex líder del Consejo Regional Indígena de Cauca (CRIC) y de la Minga de Resistencia Social y Comunitaria, Aida Quilcue, fueron víctimas de nuevas amenazas.

En efecto, recibieron un mensaje de texto firmado por el grupo paramilitar Águilas Negras, donde se hacían amenazas de muerte contra la agrupación Movice , así como contra el Ecate, organización social para el desarrollo de los Derechos Humanos, la Central Unitaria de Trabajadores del Valle (CUT), y a la Asociación para la Investigación y la Acción Social, Nomadesc.

Una semana después, el pasado 6 de enero, la secretaria del Nomadesc, María Yinet Lozano, recibió una llamada amenazante en su oficina de Santiago de Cali. Esa misma tarde Martha Giraldo denunció haber sido seguida por un hombre que conducía una motocicleta de gran cilindraje y por una camioneta que, hacia las 3 de la tarde, se estacionó frente a su residencia.

El equipo de seguridad (guardaespaldas) con que cuenta Giraldo – y que le fue otorgado por el Ministerio del Interior – trató de dar alcance a la motocicleta para identificar a su ocupante, pero tanto éste como el que conducía la camioneta, lograron huir. Más tarde los escoltas de Marta Giraldo reportaron este hecho al Departamento Administrativo de Seguridad (DAS).

De esta forma, según informan Nomadesc, el Movice, la Fundación Comité de Solidaridad con los Presos Políticos del Valle de Cauca (CSPP), la subdirectiva en Cali del Sindicato Nacional de Trabajadores y Empleados Universitarios de Colombia (Sintraunicol) y la Red de Hermandad y Solidaridad con Colombia-Nodo Valle del Cauca, con estos tres casos son ya doce las amenazas que en el pasado año 2010 el Nomadesc y otras organizaciones defensoras de los derechos humanos del Valle del Cauca recibieron.

Sin embargo,  las autoridades no han hecho nada por investigar la procedencia de las llamadas y mensajes telefónicos, ni de los seguimientos y hostigamientos. Los denunciantes explican que el Estado colombiano no ha tomado hasta la fecha ninguna medida de prevención y atención para garantizar que estas organizaciones puedan realizar sin intimidaciones su el trabajo a favor de los derechos humanos.

Ante estos hechos las organizaciones mencionadas piden la colaboración ciudadana para exigir a los organismos pertinentes la investigación de estas amenazas, a través del envío de solicitudes a la Embajada Colombiana en el Reino Unido. Contacto: Mauricio Rodríguez: mail@colombianembassy.co.uk, elondres@cancilleria.gov.co (con copia a info@colombiasolidarity.org.uk).

Share it / Compartir:

Leave a Reply


*


eight − 6 =



Humala, ¿alternativa de cambio para Perú?

January 17, 2011 02:33 0 comments

La contienda electoral se ha echado a andar ya y las formulas electorales han empezado sus inscripciones ante el jurado electoral. Desde las fuerzas del cambio se trata de una transformación a fondo de la política, de las instituciones del Estado que se hallan dominadas por la corrupción.

Claudio Chipana Gutiérrez

Gana Perú (Gran Alianza Nacionalista) acaba de inscribir a la plancha electoral encabezada por Ollanta Humala, líder del Partido Nacionalista, llevando como primera vicepresidenta a Marisol Espinoza, congresista nacionalista, quien ha tenido una destacada labor  por su defensa de los recursos nacionales y su identificación con los intereses populares, específicamente de los pueblos indígenas como en el caso de Bagua. Como segundo vicepresidente lleva a Omar Chehade ex jefe de la Unidad de Extradiciones de la Procuraduría Anticorrupción en el caso Fujimori, quien ahora purga condena por violación de los derechos humanos y apropiación ilícita de fondos públicos.

De este modo, Gana Perú busca colocarse como una alternativa de cambio frente al continuismo, teniendo como objetivos fundamentales el combate a la corrupción y la defensa de los intereses nacionales y populares. Desde las fuerzas del cambio se trata  entonces de una transformación a fondo de la política, de las instituciones del Estado que se hallan dominadas por la corrupción.

El actual Presidente de la República del Perú, Alan García

Para todos es visible que el Congreso y otras instituciones como el poder judicial han caído en el mayor descrédito. Lo que hoy se llama  política en el Perú  recibe el nombre de  “faenones”, lobbysmo, e impunidad y transfuguismo.

Los partidos de la derecha, una vez llegados al poder, sólo han demostrado ser sinónimos de  promesas incumplidas, de enriquecimiento, de traición de  las expectativas populares.  De ahí que  en las presentes elecciones se hace imperativo que los electores tengan claro por qué y por quiénes están votando  y, sobre todo, que no terminen reeligiendo a quienes fueron sancionados moral o judicialmente.

Muchos candidatos esperan que sus delitos prescriban para retornar campantes a los cargos que detentaron. Por otro lado, sonados casos como “Petroaudios”, “Business track” y “Comunicore”, están convenientemente encarpetados, aún a la espera de que la Fiscalía y el poder judicial tomen cartas en el asunto.

Junto con la tarea de enfrentar a la corrupción, la Alianza nacionalista Gana Perú considera que lo central es el cambio del antipopular modelo neoliberal por un modelo  más acorde con los intereses nacionales y de las grandes mayorías. Esto es, por un modelo con  desarrollo sostenible, de crecimiento con bienestar popular.

En otras palabras, para el nacionalismo se trata de generar una gran transformación  democrática  hacia “una sociedad plural, multicultural y pluriétnica, como base para construir un país más justo”, como señala en sus diez puntos de sus lineamientos de plan de gobierno. Tan perentoria es la necesidad del cambio, que hasta los propios partidos de  derecha que participan en el actual proceso electoral también empiezan a utilizar el lenguaje del cambio. PPK por ejemplo habla de “gran transformación” pero en el fondo no es más que puro continuismo.

Ollanta Humala, candidato a la presidencia del Perú

Ollanta Humala, candidato a la presidencia del Perú

Por ello, en medio del conglomerado de ofertas de la derecha y del partido de gobierno que no ha sido capaz de presentar candidato propio, Gana Perú se perfila como una alternativa seria, ya que propone  un cambio de Constitución, en el entendido de que  no sería posible hablar de un cambio real sin la anulación de la  actual constitución neoliberal fujimorista del año 1993. Es decir, no puede haber otro modo de echar las bases un nuevo Estado que ponga por delante los intereses de la nación sin el cambio de las reglas de juego.

A fin de asegurar el apoyo de los sectores populares  y de los sectores que más que otros han sido víctimas de la política neoliberal, Gana Perú, liderado por Ollanta Humala, ha lanzado una  amplia convocatoria a todas las  fuerzas democráticas, socialistas y progresistas, a las organizaciones populares y sindicales. En el equipo de Plan de gobierno figuran destacados profesionales y es de esperar que la lista congresal integre se base más en el compromiso con el programa y los ideales del cambio antes que  las prebendas en favor de intereses particulares y de las grandes corporaciones transnacionales.

Los candidatos de la derecha,  PPK, Castañeda, Araoz, o Toledo, con diferentes matices, y cada cual con antecedentes de gobierno y responsabilidades en la aplicación fiel del modelo neoliberal,  representan a los grupos de poder económico y a los intereses foráneos, de ahí su interés en seguir con el modelo que sigue vigente desde hace veinte años y que nos condena a ser un país primario exportador, que impide que tengamos nuestra propia industria, que entrega nuestros recursos naturales, envenena los ríos,  fomenta la corrupción y mantiene los altos niveles de pobreza.

Un nuevo gobierno deberá  recuperar la plena soberanía sobre recursos y reservarse el derecho sobre  los sectores estratégicos de nuestra economía como el gas de Camisea, los puertos… Deberá combatir la desigualdad y la pobreza extrema, deberá  dar  un rol central al Estado como promotor del crecimiento con distribución de la riqueza y  protección del medio ambiente. En otros términos, sentar las bases de un Estado  inclusivo que desarrolle una sociedad de democracia participativa. Por eso, el proceso electoral en curso, más que otro periodo electoral, puede significar el inicio de verdaderos cambios que la patria demanda.

Sin embargo hubiera sido deseable la  concreción de un polo único de las fuerzas progresistas con Fuerza Social, Nique de la Puente,  y otras fuerzas progresistas. Frente a esta parcial dispersión, Gana Perú surge como una opción viable  capaz de aglutinar al mayor número de sectores, movimientos y personalidades que apuestan por el cambio para refundar el Perú y además sigue representando el polo del verdadero cambio frente al polo conservador de la derecha tradicional.

Queda por ver más en detalle el paso dado por Ollanta Humala en su acercamiento a Brasil, lo cual en un eventual gobierno nacionalista y progresista, puede significar una política exterior más autónoma y orientada a la  integración regional. Ello porque el cambio que el país requiere  no puede juzgarse al margen de los nuevos vientos que soplan en América Latina.

Sin embargo frente a las acusaciones de la derecha, en Perú la transformación social no será “calco ni copia” de ningún modelo externo, sino que tendrá que ser – al decir de JC Mariátegui – la “creación heroica”  de sus propios protagonistas. Los pueblos han dicho ‘basta’ la modelo neoliberal explotador y el Perú no podía ser una excepción.

Frente a las encuestas engañosas, el cerco mediático y la guerra sucia, Ollanta Humala en esta fase crucial de la campaña  tendrá que encontrar el modo de abrirse paso en la maraña electoral utilizando como mejor recurso el contacto con el pueblo, los sindicatos, los jóvenes, las comunidades de la Sierra y de la Selva,  es decir con  todas las regiones del Perú y las comunidades de peruanos en el exterior.

Share it / Compartir:

Leave a Reply


*


seven − = 4



‘Squatting’: Bajo el techo de la ocupación

January 17, 2011 02:30 0 comments

En el mundo anglosajón se les conoce como ‘squatters’, en España como ‘okupas’, y en ciertos países de Latinoamérica como ‘paracaidistas’. Son algunos de los términos que denominan a lo largo de todo el mundo a aquellas personas que practican esta forma de vida basada en la ocupación de edificios o viviendas abandonadas.

Juan Galbete

Hace menos de un mes un grupo de artistas pertenecientes al colectivo The Oubliette de Londres ocupó un conocido edificio en pleno centro de la capital, en concreto en Shaftesbury Avenue, una antigua iglesia presbiteriana construida en 1888 y que a finales de la década de 1980 se convirtió en una de los clubs más conocidos del West End, el Limelight Club, donde se dejaban ver artistas como George Michael, Duran Duran o Spandau Ballet.

Después de que en 2003 el club tuviese que cerrar y fuese adquirido por una popular cadena de pubs, en el mes de diciembre de 2009 quedó desocupado y tras doce meses en esta situación el mencionado colectivo decidió asentarse en el edificio.

Este es sólo un ejemplo de las ocupaciones que se han sucedido en la capital inglesa desde finales de la década de 1960 cuando tuvo lugar el principal hito del squatting en Londres y probablemente en todo el Reino Unido.

‘Squatting in UK’

En 1969 un grupo de squatters miembros del London Street Commune, una organización constituida con el objetivo de alertar sobre los altos índices de sintecho en Londres, ocupó una mansión en el 144 de Picadilly Circus, entonces abandonada, de la cual fue desalojado en pocas horas debido a un gran dispositivo policial.

Aunque es difícil concretar un lugar y una fecha de nacimiento para el squatting o movimiento okupa – como se le conoce en España – , hay quienes aseguran que comenzó a finales de la década de 1961 en Berlín a partir de la construcción del Muro en 1961, que dividía la República Democrática Alemana y la República Federal Alemana. Lo que sí es cierto es que en aquella década diferentes países de Europa como Reino Unido, Francia y Alemania, entre otros, empezaron a vivir el auge de movimientos anarquistas y contraculturales.

En el año 1976 la Advisory Service for Squatters in London lanzó The Squatters Handbook una guía de la que ya se han publicado trece ediciones, y que surgió para proporcionar información práctica y legal sobre el squatting en Inglaterra y Gales. Dicha guía ofrece ideas para ocupar una estancia abandonada, aconsejando sobre las mejores soluciones para disponer de todos los servicios (gas, agua, electricidad, etc.) con un costo mínimo, o directamente “pirateando” las instalaciones de las casas colindantes.

Cultura de la ocupación

Por definición y acción un squatter no paga el alquiler del espacio que ocupa, aunque en algunos casos sí tiene que costear servicios como el gas, el agua y la electricidad. Además es libre, no rinde cuentas a ningún casero y es quien marca – junto a sus compañeros de ocupación – las reglas de convivencia

Así las cosas, no sorprende el atractivo que tiene para algunos el squatting y el que se haya creado una especia de cultura al respecto.

Una idea de hasta qué punto el squatting constituye una forma de vida en una metrópoli como Londres (cuyo ejemplo no es el único a lo largo y ancho del planeta) la ofrecen la oficina situada en el barrio de Whitechapel, al este de Londres, la existencia y supervivencia de la Advisory Service for Squatters in London a lo largo de los años, y el éxito del libro guía ‘The Squatters Handbook’.

En este sentido, el squatting puede considerarse un fenómeno global con distintas variantes dependiendo de las diferencias culturales y de las legislaciones de cada país.

Sin llegar a constituir un acto ilegal en Inglaterra y Gales, donde se calcula que hay entre 20.000 y 30.000 squatters, esta práctica se considera un conflicto civil que debe arreglarse entre el legítimo propietario del inmueble y los ocupantes.

Aunque no obtienen derechos legales una vez tan pronto ocupan un espacio, los squatters están, de cierta manera, amparados por la ley. Ésta señala que es ilegal amenazar o emplear la violencia en una propiedad en la que hay alguien que se resiste a dejarle pasar.

Esta ley se introdujo para evitar que los legítimos propietarios utilizasen medios violentos para desalojar a sus inquilinos, aunque  es aprovechada por los squatters.

La mayoría de las propiedades desocupadas en Inglaterra se encuentran en Birmingham, Liverpool, Manchester – en todas estas ciudades existen más de 10.000 propiedades abandonadas – y, por supuesto la gran urbe, Londres, ciudad que acoge a la mayoría de squatters del país.

De hecho, por todo la ciudad hay grupos organizados, unidos por esta forma de vida, y en su mayoría aportan iniciativas y actividades culturales y sociales en los barrios donde se asientan, como son los casos del colectivo !WOWOW!, nacido en Camberwell (sur de Londres), The Oubliette y RampArt (Whitechapel), entre otros.

¿Legal o ilegal?

Los antecedentes legales en el squatting se remontan a mediados del Siglo XIX en EE.UU con la aprobación de una ley que permitió a la gente comprar tierras sin registrar por el gobierno antes de que éste las pudiese reclamar y vender.

En la actualidad la mayoría de los países prohíben el squatting, y aunque no es ilegal en Inglaterra y Gales, la policía puede intervenir y desalojar el espacio si encuentra indicios de que la entrada ha sido forzada.

En realidad muchos squatters fuerzan la cerradura para después sustituirla por otra o, en algunos casos, para evitar usar esta técnica, emplean entradas que no necesitan ser violentadas.

Además, el uso de servicios como el gas o el agua puede acarrear una ofensa criminal por parte del squatter. Esta es la razón por la cual los propietarios se ven obligados a recurrir a la justicia para poder expulsar de sus inmuebles a los ocupantes. La mayoría de los casos terminan con una orden de desalojo del juez que permite a la policía intervenir.

Excepcionalmente ocurre que el ocupante ilegal ha conseguido hacerse con la propiedad después de permanecer en ella durante varios años: algunas propiedades en Londres han sido ocupadas durante más de 20 años. Para poder hacerse con la propiedad, el ocupante ha tenido que vivir en el edificio al menos 10 años sin que haya sido denunciado por el propietario, aunque, también, el legítimo propietario puede oponerse a ello.

En el año 2005, el ayuntamiento del Borough de Lambeth, al sur de la ciudad, desalojó una calle entera donde habían vivido squatters por 30 años en St. Agnes Place.

Lo normal en un país como Inglaterra, donde el squatting no es una práctica propiamente ilegal, es que los ocupantes sean desalojados en un periodo corto de tiempo, si bien algunos squatters logran resistir durante algunos años en los espacios ocupados.

Por el contrario, la normativa en Escocia e Irlanda del Norte sí considera el squatting una práctica ilegal, penalizada incluso con la cárcel, al igual que en España, donde en 1996 pasó de ser considerada una falta administrativa a convertirse en un delito castigado con prisión.

Definir esta práctica en Europa no es sencillo, ya que  algunos la consideran una forma de reivindicar espacios habitables dignos, pero otros como una manera de tener un lugar desde el cual promover iniciativas artísticas, culturales y sociales, y otros más como un movimiento político y social asociado al anarquismo, cuyo objetivo es transformar la sociedad.

Una forma de vida

Aunque todas las visiones poseen matices diferentes, las tres mantienen en común el intento de aprovechar edificios desocupados en buenas condiciones para emplearlos como viviendas o centros sociales y de reunión, en algunos casos con un compromiso político y social que intenta ir más allá del mero uso del espacio para sobrevivir.

El caso de Ferdia Hackett es uno de miles entre los habitantes de la capital inglesa. Nacido en Irlanda vive como squatter en la zona centro-norte de Londres, cerca de la estación de Angel.

Empezó en octubre de 2009 una forma de vida que califica de sencilla, ya que también practica elfreeganism (reciclaje de comida que los grandes almacenes desechan), y divertida, pues ha tenido la oportunidad de conocer a una gran cantidad de gente. Reconoce que no lleva un estilo “normal” de vida, pero en ella se encuentra a gusto. Nunca ha tenido problemas con la policía, aunque sí ha visto como amigos suyos si los han padecido. Sin embargo, lo único que le resulta difícil es la falta de espacio libre y privado en su vivienda. Su próximo destino, dice, probablemente sea el sur de España o Barcelona, para continuar con su vida como squatter.

Al igual que en el caso de Hackett, los squatters de toda Europa practican este modo de vida motivados por la falta de vivienda o el encarecimiento de las mismas en las grandes metrópolis. Pero, igualmente, son okupas por sentir que viven de una forma “alternativa”, guardando cierta distancia del sistema establecido.

No obstante, el squatting es una forma de vida, mas no en el caso de los denominados sintecho, pues su búsqueda de espacio gratis corresponde a una necesidad en los países desarrollados y los en vías de desarrollo.

En estos últimos la población se aglomera en espacios chabolistas, incluso dentro de las mismas ciudades, creando los denominados ‘cordones de miseria’ o invasiones, que nada tienen que ver con una decisión, sino con la única alternativa de sobrevivencia debido a su extrema pobreza. En cambio, el squatting que se da en los países industrializados, se considera en la mayoría de los casos un estilo para vivir.

Burbuja okupa

Otro caso es el del mejicano y licenciado en Sociología, Airy Mejía. Tras cuatro meses como okupa en una casa de Barcelona abandonó la vivienda, desengañado de esa experiencia personal.

Para Airy el problema más importante no era la ocupación del espacio (compartían la casa 15 personas) ni las condiciones de vida (tenían que calentar el agua manualmente ante la falta de calentador), sino la carencia de un proyecto y un compromiso real.

En sus palabras, pocas personas dentro del movimiento tienen un compromiso real por transformar su entorno, y quedan “encerradas en una burbuja sin participación en el exterior”, de la que no quieren salir.

“Al final es una cuestión de supervivencia habitacional. Cada uno cuida de sus cosas por miedo a que le roben y todo se convierte en un asunto de subsistencia donde no existe la confianza”, apunta.

A esto añade “el que algunos se sienten ‘puros’ al no estar en el sistema y al decir que prescinden del dinero. Eso, por ejemplo, daba cierta tranquilidad de conciencia a algunas de las personas con las que vivía. Pero lo cierto es que muchos son incapaces de transgredir su entorno, y en ese caso cada uno tenía sus propios intereses, como el simplemente esperar la cosecha de marihuana. No había un compromiso, un objetivo social o político.”

Airy piensa que, al menos el movimiento okupa que vivió, “no soluciona el problema habitacional de la gente que no tiene un techo, y culturalmente tampoco aporta nada porque no se crean iniciativas suficientes, y las pocas que surgen no llegan a cambiar el entorno”.

En este sentido, argumenta que no ha conocido un movimiento okupa “capaz de cambiar la realidad de un barrio, de proponer iniciativas a la comunidad para transformarla.” “Creo que el movimiento okupa es una alternativa agónica dentro del sistema, que merece la pena si quiere cambiar el entorno, si quiere ser revolucionario, no sólo como algo habitacional donde cada cual quiere salvarse a sí mismo”, concluye.

Share it / Compartir:

Leave a Reply


*


two × = 10



¿Engorda beber agua?

January 17, 2011 02:24 0 comments

El agua ha sido tema de acalorado debate entre quienes creen que engorda – en muchos casos individuos obesos – y quienes dicen que no. Sin embargo, si tratamos el asunto de manera lógica, existe una tercera posibilidad: ¿ayuda el agua a perder peso?

Alberto Quirantes Hernández*

En este artículo intentaremos demostrar los caminos y las acciones del agua dentro del cuerpo humano. No contiene calorías, pero el cuerpo moriría en unos pocos días en ausencia total de ella. Constituye casi dos tercios de nuestro peso corporal y en personas sanas existe un buen equilibrio entre el agua que ingerimos y el agua que expulsamos.

Necesitamos un promedio de 2,5 litros de agua diarios. A veces el cuerpo nos pide más, y debería recibir más, como en casos de ejercicio físico intenso, temperaturas ambientales altas, fiebre, vómitos, diarrea, etc. A modo de mensaje muy claro para quienes comen demasiado, decimos que a veces la sed se interpreta erróneamente como hambre.

En ese caso, uno debería empezar por tomar un vaso de agua refrescante y, una vez saciada la sed, la tendencia a comer demasiado también se ve reducida. Las personas sanas deberían beber tanta agua como deseen cuando tengan sed, ya que el exceso de agua se elimina rápida y fácilmente a través de los riñones.

Ingerimos agua de tres modos diferentes: bebiéndola como líquido, consumiéndola como elemento de alimentos sólidos y, a través de nuestro metabolismo interno, como parte del procesamiento de proteínas, grasas e hidratos de carbono.

Los alimentos más ricos en agua, con una composición del 90 al 99 por ciento, incluyen la leche desnatada, la soda, el melón, la lechuga, el tomate, el espárrago, el pimiento, la berenjena, la col y la cebolla.

Los alimentos con menos agua son la pasta, las legumbres, los frutos secos, el azúcar, las galletas y el chocolate, con un modesto contenido de agua de entre el 1 y el 9 por ciento. A mitad se encuentran las carnes semi-grasas, el salmón, la pechuga de pollo, las albóndigas, la mortadela, la pizza, las cerezas y los quesos semi-curados.

El único alimento totalmente carente de agua es el aceite.

Es una buena noticia para quienes tratan de perder peso que beber más agua ayuda, porque aumenta la quema de calorías por parte del cuerpo al absorberla, distribuirla, metabolizarla y eliminarla. También podemos decir que es el único nutriente que no aporta una sola caloría.

Eliminando el agua

El cuerpo cuenta con cuatro vías para eliminar el agua y mantener un equilibrio saludable. La principal son los riñones, produciendo orina.  Por ese motivo, beber demasiada agua no supone problema alguno para una persona sana: el exceso se elimina rápida y fácilmente. La segunda vía es el sudor, pero es muy voluble y depende del ejercicio físico y de la temperatura ambiental. Puede variar desde 100 ml diarios hasta uno o dos litros cada hora en climas muy calurosos o durante el ejercicio intenso.

La tercera es la defecación, que normalmente comprende la modesta cantidad de 100 ml diarios. Esta cifra puede aumentar cuando se aumenta la cantidad de fibra en la dieta, que requiere más agua, lo cual facilita a su vez el proceso entero.

La tercera vía por la que se elimina el agua son las pérdidas imperceptibles que ocurren de forma constante en todo ser viviente, que representan unos 700 ml diarios. Esto incluye a través de la piel, independientemente del sudor, y la evaporación, a través de la respiración. Las víctimas de quemaduras, por ejemplo, pierden cantidades extremadamente altas.

Distribución y funciones

Si usted es un adulto medio, normal, con un peso aproximado de 154 libras (70 kg), es bueno saber que su cuerpo alberga no menos de 42 litros de agua, que representan el 60 por ciento de su peso.

El líquido corporal está distribuido en dos compartimentos. Los 75,000 millones de células de nuestro cuerpo albergan el 40 por ciento del peso corporal total – unos 28 litros – y a esto se le llama líquido intracelular. El resto, que es extracelular, se distribuye en los espacios entre las células, en el plasma sanguíneo y en los líquidos que se encuentran en las articulaciones, las membranas y el cerebro.

El agua participa en muchas funciones corporales y se siente en todas las reacciones químicas. Es asimismo el vehículo para el transporte de nutrientes a todas nuestras células y para el desalojo de residuos que van a ser eliminados. También lubrica y proporciona apoyo estructural a tejidos y articulaciones y juega un papel extremadamente importante en la regulación de la temperatura corporal.

Para responder a la pregunta formulada en el titular de este artículo, podemos decir categóricamente que el agua no engorda y en todos los casos contribuye a reducir el peso corporal, ya que su procesamiento por sí solo hace que el cuerpo queme calorías. También podemos decir que un individuo normal no debería experimentar retención de agua, dado el equilibrio natural del cuerpo entre lo que se consume y lo que se expulsa.

Un último consejo: cuando tenga sed, beba toda el agua que desee.

*Alberto Quirantes Hernández: Profesor de Medicina y Jefe del Servicio de Endocrinología, Hospital Universitario Dr. Salvador Allende, La Habana, Cuba.

(Traducido por Vicente Rosselló – v.rosselloh@yahoo.com)

Share it / Compartir:

Leave a Reply


*


− 2 = six



Las guerras por el oro azul

January 17, 2011 02:22 0 comments

En noviembre de 2002 el agua escindió su historia: 145 países reconocieron que era un derecho humano fundamental y quedaron obligados a garantizar que se accediera a él sin restricciones geográficas, étnicas o sociales.

Mónica del Pilar Uribe Marín

No obstante, la realidad desvirtúa esta obligación inscrita en el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, pues una cosa es calificar el recurso y otra enfrentar las limitaciones del derecho internacional humanitario. Éste contempla frente al agua disposiciones.
Sin embargo, las prácticas han resultado insuficientes y los efectos sobre los ecosistemas amenazan con empeorar drásticamente la situación actual. Esto porque las disposiciones del derecho internacional humanitario relativas al agua son muy limitadas y se inscriben siempre dentro de una perspectiva que no alude al agua como tal.

Es inevitable, porque el agua es manejada por empresas o grupos empresariales que intermedian el servicio y, en el contexto internacional, es operada por multinacionales inglesas, holandesas, francesas y portuguesas, fundamentalmente.
Según datos de la Organización Mundial de Salud y la Unicef,  las prácticas y políticas ambientales de dichas compañías han hecho que 1.400 millones de personas no tengan acceso al agua potable.

Es decir, que uno de cada cinco habitantes del planeta no puede acceder a ella y dos quintas partes de la humanidad están fuera del saneamiento básico casi 2.400 millones carecen de servicios de saneamiento adecuados)

Lo anterior ha dejado al descubierto un tema: las guerras por un recurso sobre el cual se han erigido mitos, pero sobre los cuales los países de Latinoamérica y otros del llamado Tercer Mundo, son los que padecen su escasez y, en los casos más álgidos, su ausencia. Sin embargo, tampoco escapan ciudades de economía básicamente estable.

Números que pesan

Esta problemática se basa en cifras irrefutables: necesitamos entre 20 y 50 litros para satisfacer las necesidades básicas, 2.400 millones no pueden tener servicios de saneamiento adecuados y la demanda agrícola para la producción de alimentos para una población mundial más rica podría reconvertir -  en el 2050  – otros 1.000 millones de hectáreas de ecosistemas no alterados para usos agrícolas. Dicha reconversión es la principal causa de que el 50% de los humedales que existían en 1900 hubieran desaparecido a finales de los 90.

Desde principios del Siglo XXI, la agricultura consume un promedio global de un 70% del total de extracciones de agua de los ríos, lagos y acuíferos. Y la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) ha manifestado que las tierras de regadío de 93 países en desarrollo aumentarán hasta 242 millones de hectáreas en 2030, por lo cual las extracciones de agua para satisfacer las necesidades de producción de alimentos se incrementarán en un 14%.

En Asia, casi el 84% del agua extraída se utiliza para fines agrícolas, frente al 71% en resto del mundo.

Además, a nivel mundial, un 70% del agua extraída para uso humano se destina a la agricultura, un 22% a la industria y un 8% a servicios domésticos. No obstante, el Producto Bruto Interno de cada país condiciona tales porcentajes. De hecho, en los países de ingresos bajos y medios se destina un 82% a la agricultura y en los de altos ingresos, un 30%.

Diferencias semejantes se dan en el consumo mismo: en los países desarrollados una persona consume de 500 a 800 litros de agua diariamente, y en los que están en vías de desarrollo, entre 60 y 150 litros. Además, 1,8 millones de personas mueren cada año debido a enfermedades diarreicas. Y cada 8 segundos muere un niño por beber agua contaminada: 10.000 cada día. Esto ocurre porque la distribución del agua no es equitativa y varía según la clase, género e incluso grupo étnico. Y los pobres pagan más por el agua que los ricos.

Las guerras del agua

Palpablemente, estos son tiempos de guerra y de diferentes matices, pero la que se libra por un recurso estratégico como el agua, confirma que se halla ligada a su comercio internacional, como lo es la destrucción de los manglares tropicales para ubicar balsas de cría de langostinos o acuicultura en general.

Estas guerras han adquirido aristas delicadas: por ejemplo, en los 80s más de 15 mil personas murieron en Punjab (India) por disputas ante el reparto del agua, en Chile, Canadá, China e India, millones fueron expulsados por los proyectos de grandes embalses hidroeléctricos, y entre 2000 y 2003 las comunidades urbanas aymaras protagonizaron las guerras del agua. Bolivia fue decisiva en la historia de la privatización de agua en tiempos neoliberales: pero atacándola.

En América Latina el movimiento del agua es fuerte. Está el fracaso de grandes concesiones privadas de agua en Argentina y Bolivia, pero en Colombia, Chile y Ecuador las concesiones han tenido éxito.

Igualmente, en 2004, en Uruguay se aprobó una enmienda constitucional prohibiendo la inversión privada en el agua, y en Perú el Movimiento Peruanos sin Agua exigió al gobierno privatizar el servicio para acelerar la instalación de nuevas conexiones.

En 1999 el gobierno cubano otorgó una concesión de 25 años a la multinacional española Aguas de Barcelona para suministrar agua a La Habana. Por su parte, Argentina determinó la ausencia de una legislación unificada para la gestión del agua, generando con ello vacíos legales para el manejo integrado de los recursos hídricos.

Chile es en Latinoamérica, el país de más avance en el proceso de privatización de los derechos de propiedad sobre los recursos hídricos. Pero en general, el panorama de la región no es alentador. Se calcula que la población de América Latina y el Caribe crecerá a 715 millones en 2030 y un reto fundamental será suministrarles agua en cantidad y calidad adecuadas.

Sea como sea, las guerras del agua son irrefutables, mas no inevitables, pues es un recurso recuperable al que se debe dar justicia en el reparto, acceso, adjudicación y uso. Porque es escasa y costosa, es el oro azul del Siglo XXI, pertenece a la vida y su gestión debe ser colectiva.

Share it / Compartir:

Leave a Reply


*


− 2 = seven



Movimiento lento en Africa Occidental…

January 17, 2011 02:01 0 comments

Después de un corte de pelo de 75 peniques y algo de comida, decidí ir tras la música que oía desde el otro lado de la calle. Adentro proyectan una serie de películas de National Geographic, entre ellas Los animales más peligrosos del mundo y CSI (Croc Scene Investigation; Investigación de la escena del cocodrilo), justo lo que necesitaba para una emocionante salida nocturna.

Graham Douglas

La cinta está siendo proyectada sobre una pantalla gigante, sin banda sonora porque se escucha Hiplife a través de altavoces que tienen el tamaño de armarios.

De repente se interrumpe el espectáculo por un problema técnico y la mesa de billar se convierte en el centro de atención.

Los jugadores son dos adolescentes con estilo.

Uno lleva una gorra de béisbol y, alrededor del cuello, un pedazo de joya de cristal y un reproductor MP3; mientras que su amigo lleva sólo una bufanda envuelta de forma vertical sobre la cabeza y bajo el mentón.

Los dos están bailando entre tiro y tiro, y en un momento dado deciden intercambiarse accesorios.

Es una mesa rudimentaria pero funcional, si las bolas se pierden sólo tienes que voltearla hasta que salen, y el triángulo es de metal y parece uno de ésos que se colocan detrás de un coche cuando tienes una avería. Pero todo el mundo lo está pasando bien y esto es más entretenido que la película.

Al día siguiente continúo mi camino, y la Rough Guide (RG) me asegura que hay carretera asfaltada durante la mayor parte del trayecto a Bimbilla, y los hombres en la estación de tro-tro dicen que llegaré allí en un par de horas. Finalmente resulta que el tro-tro sólo va hasta Nkwanta, pero seguro que podré tomar otro de inmediato.

Después de un viaje de dos horas sobre una agreste carretera de tierra llegamos allá, justamente cuando camión-bús se estaba llenando. Es un magnífico Mercedes antiguo con un motor muy suave y pronto estamos volando a 50 mph sobre una carretera ondulada, y el motor es tan bueno que parece transmitir sólo ruido y ninguna vibración.

Ahora en Kpaca las cosas se ralentizan. Me aparcan en el asiento delantero del taxi viejo más decrépito y destartalado que he visto nunca. Al parecer estoy ahí para atraer clientes y al cabo de un tiempo nos ponemos en marcha.

Después de siete horas y media, incluyendo un viaje en un camión de 20 toneladas, llego a Bimbilla. No hay “varios hoteles alrededor del área de estacionamiento” como informa RG, ni siquiera uno, pero afortunadamente avisto uno de camino al pueblo.

Después de Bimbilla resulta bastante fácil llegar a Tamale, pero estos autobuses son algo fuera de lo común. En el interior, no logro sentarme porque todo el mundo está reservando un asiento para otra persona y, principalmente, porque hay asientos extra plegables en el pasillo, en los que no puedes sentarte mientras haya espacios libres detrás.

El techo es bajo, mi mochila es pesada, hace mucho calor y a mi lado comienza una discusión entre una mujer que está reservando un asiento y otra que lo quiere. Pronto están gritando literalmente la una a la otra aproximadamente a un pie de mi cabeza (que sigue aún apretada contra el techo en un ángulo incómodo). Empujo el equipaje de alguien lo suficiente como para caber en el asiento que está junto a ella, lo cual no parece agradarle mucho. Finalmente llega el conductor y se arreglan las cosas.

Cuando llegamos advierto la calcomanía que todos los autobuses tienen en el parabrisas. Normalmente llevan una cita religiosa: ésta dice simplemente “Teme a las mujeres”.

En Burkina

Mi primera noche en Burkina transcurre sin incidentes y la influencia francesa se resume con precisión en el lema de la cerveza Flag: La señal externa de la convivialidad. Sólo a una nación de intelectuales se le puede ocurrir algo así, lo cual contrasta con la cerveza Star de Ghana, que afirma “liberar la alegría de vivir con un espumoso resplandor”.

Ouagadougou resulta ser una sorpresa, ya que siempre pensé que Burkina era uno de los países más pobres de África. Aquí los semáforos funcionan, sale agua de los grifos con regularidad y no hay sumideros abiertos en los que uno pueda caer de noche. Pero sí hay muchos niños pidiendo comida, lo cual no ocurre en Ghana, y la Avenida Nkrumah parece un trozo de París con 4x4s nuevos aparcados junto a elegantes bares. Continúo hacia Bobo Dioulasso, de la que se dice que es más verde y unos cuantos grados más fresca.

Existe mucho proxenetismo en Burkina. En un restaurante un chico se me acercó por detrás sigilosamente, se agachó junto a mi mesa y susurró que me esperaría afuera para hablar “des petites soeurs” (las hermanitas), que presumiblemente hace referencia a chicas, espero que no a niñas. Noto que no molesta a un grupo de franceses que entran, así que al salir me paro deliberadamente para entablar conversación con ellos y de repente no hay señal de él: me escogió como objetivo porque estoy solo.

Golpeando el ventilador

Cuando te encuentras en un estado de ánimo bajo, la concentración decae y, de pie bajo el ventilador en mi habitación poniéndome una camiseta, empujo la mano por la manga de forma demasiado entusiasta y directa hacia las aspas. El corte deja de sangrar bastante rápido pero queda la preocupación de infecciones en climas tropicales. Con un poco de paracetamol el dolor disminuye y la hinchazón baja lo suficiente al cabo de tres días como para firmar un cheque de viaje…

Hoy la fiebre parece peor pero después de comprar una cura de malaria de tres días decido que no era eso. Acabo de escribir Maria pero no hay ninguna aquí que pueda picarme como esos hermosos mosquitos ghaneses.

En el hospital me preguntan a quién quiero ver, luego me hacen sentar en una losa para tomarme la presión sanguínea y me dan una receta para matar virus y algunas ampollas de aminoácidos para la energía.

Más adelante, buscando una tortilla para almorzar, el hombre tras la barra me dice que no las hacen, pero me indica un lugar en la calle de enfrente y otro tipo se acerca y se ofrece a llevarme allí. Pero a continuación dice algo extraño, me pregunta si quiero beber leche o vino. Lo miro más detenidamente y noto sus ojos vidriosos y su habla balbuceante, así que le digo “no, gracias” y me marcho en otra dirección, que me lleva a través de un grupo de mujeres sentadas en el suelo vendiendo cacharros de cocina.

Cuando encuentro un hueco y alcanzo la carretera, él está justo detrás de mí y de repente intenta arrancarme de la mano unos papeles que había impreso en un cibercafé. Alza los puños y dice “Vous voulez combattre avec moi?” (“¿Quiere pelear conmigo?”) tres o cuatro veces. Me veo obligado a hacer lo mismo, así que estamos el uno frente al otro  con los puños en el aire en medio de la calle.

Le digo que “no, no quiero pelear, ¿por qué tendría que hacerlo?”, mientras espero que una inevitable muchedumbre se aglomere alrededor de nosotros y calme la situación. No puedo simplemente marcharme por si él decide atacarme por detrás. En efecto, al poco tiempo varias personas nos apartan para que nos calmemos.

De vuelta al hotel necesito dormir y apago el ventilador, que hace un sonido como el de una pareja amorosa sobre un ruidoso colchón. Según se acelera, el efecto se vuelve cómico, pero finalmente se estabiliza y continúa removiendo el aire con más decoro mientras me quedo dormido.

Jazz Feeling

Momento de relajarse en el bar de blues. Ocurre los jueves y viernes, y el tipo con el sombrero de paja impone con su presencia.

Toca blues de Mali y riffs de Hendrix en su guitarra eléctrica, tan fácilmente como respira, y la música comienza a cocinarse.

Una noche se sube un payaso al escenario, con cosas metidas en la ropa haciendo las veces de pechos y un enorme trasero, que menea de cara al público.

Su motocicleta se vería perfecta en el malecón de Brighton en verano. Está empapelada de recomendaciones, además de un anuncio que dice que está de gira entre Bobo-Ouagadougou y Cotonou (en Benín, a unas 700 millas) durante 28 días. En la parte trasera hay una antena con algo que parece un sombrero de piel de oso encima. Un payaso mod africano en motocicleta – imposible de imaginar.

El escenario es una plataforma con techo de madera, iluminada por un único tubo fluorescente, y las mesas están al aire libre.

Al cruzar la calle, en otro bar, hay dos chicas en la puerta del jardín gritando a los chicos que pasan por ahí.

Más adelante necesito ir al servicio, que está en el otro bar, y mi encantadora acompañante de hace 30 minutos me conduce allí y me ayuda a encontrar el lugar adecuado en la oscuridad – alumbrando con su teléfono móvil.

A veces salir por bares de té resulta más interesante que ir a ver el bagre sagrado o “la mezquita más antigua del mundo”.

Otro día conocí a un cirujano veterinario, con un doctorado de Rabat, que hablaba un inglés perfecto. Tiene proyectos para la inseminación artificial del ganado y dice que hace dos años los bancos se desvivían por ofrecerle préstamos, pero una vez se hubieron tramitado sus solicitudes ya había llegado la crisis.

Espera que yo conozca a algún hombre de negocios en Europa con unas 500.000 libras para invertir y me invita a su despacho, donde se encuentran trofeos de Egipto y Marruecos y seis pequeños frascos con esperma de toro suspendidos sobre un cilindro humeante de nitrógeno líquido a menos 180ºC…

Su plan de negocios es interesante porque muestra cuánto gana la gente aquí. El director se paga a sí mismo alrededor de 13.000 libras anuales y la gente en el nivel más bajo gana la vigésima parte de esa cifra, o 2 libras por día, comparadas con el precio de 9 libras de una habitación individual básica, y con el desayuno en un bar de té a unos 60 peniques.

(Traducido por Vicente Rosselló – v.rosselloh@yahoo.com)

Share it / Compartir:

Leave a Reply


*


9 + two =



Día de la Memoria del Holocausto

January 17, 2011 01:35 0 comments

El 27 de enero es la fecha elegida para que el mundo recuerde uno de los genocidios más espantosos e infames de la historia. El deseo de Hitler de conseguir una raza aria perfecta tuvo como consecuencia el asesinato de 6 millones de judíos. Se trató de un programa guiado por el estado Nazi que acabó con la vida de dos tercios de la población judía que vivía en Europa antes de la Segunda Guerra Mundial.

Sofia Ahmad

Millones de personas perdieron la vida en países de todo el mundo. De entre todas las tragedias ocurridas durante la Segunda Guerra Mundial, el holocausto es, sin duda, una de las más importantes. Este suceso, que supone una vergüenza para el ser humano, se ha conmemorado anualmente en el Reino Unido desde el 2001 y Naciones Unidas lo reconoció como un acontecimiento internacional en 2005.  Este año el tema es “Historias no contadas”, que animarán al público a ir más allá de las estadísticas con los millones de asesinatos y a prestar más atención a las historias personales de, por ejemplo, la “madre”, la “hija” o el “abuelo”, que forman parte de los millones brutalmente masacrados.

Los organizadores del Día de la Memoria del Holocausto creen que hablar de las “historias no contadas” es fundamental para reconocer las consecuencias de la exclusión y persecución, así como un modo de aprender lecciones del pasado.

Evidentemente, todavía quedan lecciones por aprender del pasado y el Día de la Memoria del Holocausto también quiere recordar a aquellos que perdieron la vida o que se vieron afectados por genocidios posteriores, entre los que se incluyen el de Cambodia, Rwanda, Bosnia y las todavía existentes atrocidades en Darfur.

Se ha elegido el 27 de enero como día para conmemorar el Día Internacional de la Memoria del Holocausto porque en esa misma fecha, en 1945, fue cuando se produjo la liberación del mayor campo de concentración de Auschwitz-Birkenau (Polonia).

Para conmemorar este día, se celebran distintos eventos en todo el país, muchos de cuales tienen lugar en Londres en sitios como el Jewish Museum, en el Imperial War Museum o en el Bruce Castle Museum, entre otros muchos.

Eventos en Londres

El Jewish Museum acogerá una ceremonia especial que contará con el testimonio de un superviviente que consiguió escapar de la Checoslovaquia ocupada por nazis. Este acto gratuito tendrá lugar el 27 de enero a las 18:30 horas e incluye una actuación musical por parte del Jewish Youth Choir.

Los entusiastas del arte pueden visitar el Bruce Castle Museum, que acogerá una exposición especial para celebrar el evento “Historias no contadas”. Como prueba viviente, la exposición cuenta con retratos de los supervivientes del Holocausto en Haringey y alrededores. Se podrá visitar desde el 12 de enero hasta el 27 de marzo.

Sin embargo, si lo que se prefiere es un museo tradicional más centrado en conmemorar este día, ese es el Imperial War Museum. Está acogiendo diferentes eventos durante todo el año en memoria del Holocausto y habrá una sesión familiar específicamente por el Día de la Memoria del Holocausto, con el fin de aprender más sobre este horrible genocidio. Tendrá lugar el 29 de enero a partir de las 11:00 horas.

(Traducido por: Silvia Enríquez Pérez – Silviiiiep@hotmail.com)

Share it / Compartir:

Leave a Reply


*


8 × six =



Puente del conocimiento

January 17, 2011 01:33 0 comments

Esta es la exposición número 100 que se presentará en la Brunei Gallery de SOAS y servirá para conmemorar la notable relación que llevan manteniendo desde hace siglos Occidente con los mundos Árabe y del Islam.

En la actualidad muchos de nosotros vemos estos mundos sólo desde una visión de contraste y de  diferencias donde la aversión mutua es la tónica constante y el choque y conflicto entre ambos es lo primero que nos llega a la mente. Sin embargo, esta exposición pretende dar un enfoque diferente a esta visión  retratatada constantemente de forma simplista por los medios de comunicación hoy en día.

A los visitantes de la exposición se les hará recordar  la existencia de una variada y rica historia compartida donde las ideas eran intercambiadas y el conocimiento se enriquecía mutuamente. Existen pruebas físicas de ello en forma de  magníficos libros, de grabados, manuscritos y documentos. Todos ellos forman parte de esta muestra, donde son exhibidos y serán una revelación para muchos.

Mucha gente no conoce el hecho de que durante la época medieval Europa se enriqueció del  gran  conocimiento  científico y médico del Islam,  bastante más avanzado en aquel tiempo. Muchos de los libros científicos del mundo islámico que influyeron el pensamiento y el aprendizaje en Europa estarán en esta  muestra. Se incluye una edición ilustrada del compendio médico, el Código de uno de los mayores expertos en medicina del Islam, Ign Sina, conocido como Avicenna en el mundo Occidental.

Relación casi olvidada

Además habrá oportunidad de leer y deleitarse con escritos y arte diverso de viajeros y artistas occidentales que se aventuraron en el Este, deseosos de de compartir sus vivencias, encuentros y descubrimientos.  La influencia que la literatura Árabe tuvo en el aprendizaje académico europeo será discutida también.

Por otra parte se mostrará a través de documentos, crónicas e ilustraciones de esa época el avance del poderoso Imperio Otomano hacia Europa Central que les llevó a las mismas murallas de Viena.  Así mismo se expondrá la profunda influencia árabe en España donde gobernaron en la zona del sur por más de 700 años. La exposición ofrece una vision fascinante sobre la casi olvidada y multi facética relación entre Occidente con los mundos Árabe y del Islam, relación que se ha fraguado durante siglos. Esta exposición se inaugurará el 13 de enero y permanecerá hasta el 26 de marzo en la Brunei Gallery en el barrio de Bloomsbury. Para más información este es el sitio en la red: http://www.soas.ac.uk/gallery/bridge

(Traducido por  Isabel Aranzabe – isabelaranzabe@hotmail.com)

Share it / Compartir:

Leave a Reply


*


six + 9 =



Mitin contra Centro para solicitantes de asilo

January 17, 2011 01:18 0 comments

“Fight Racism! Fight Imperialism!” (¡Lucha contra el racismo! ¡Lucha contra el imperialismo!) reanuda su campaña contra el edificio gubernamental Communications House.

Instan a sus seguidores a hacer del 2011 un año de cambios y han comenzado el día de Año Nuevo con una llamada general para unirse a las protestas contra dicha institución el día 25 de enero. Dicho edificio gubernamental, ubicado en Old Street, es uno de los numerosos centros de reporte de inmigración esparcidos por todo el país.

Aquellos que buscan asilo están obligados a firmar mensualmente, algunos incluso de forma diaria, en estos centros. Los solicitantes de asilo viven en constante miedo cada vez que van a firmar ya que pueden, en cualquier momento, ser apresados en dichos organismos para ser enviados a un centro detención y posteriormente ser deportados.

Durante el anterior gobierno laborista, el Ministerio de Interior endureció los controles impuestos sobre aquellos que buscaban mayor seguridad y refugiarse de la persecución, incluyendo la introducción de este sistema que sigue siendo apoyado por el gobierno de colación.

The Prisma informó recientemente sobre la última manifestación a las puertas de Communications House el martes 30 de noviembre, en la cual Nicki Jameson de la campaña “Fight Racism! Fight Imperialism” (¡Lucha contra el racismo! ¡Lucha contra el imperialismo!) catalogó las leyes de inmigración como “racismo institucionalizado”. Dicha campaña está relacionada con varios temas interconectados.

Concluyeron las actividades del año pasado con una manifestación a la entrada de la prisión Holloway en apoyo de tres mujeres solicitantes de asilo encarceladas que estaban realizando una manifestación no violenta en contra de las condiciones que se habían encontrado en otro centro de inmigración en Yarl’s Wood en marzo de 2010. Se ha solicitado a los partidarios la continuación de las campañas en vistas a cerrar centros tales como Communications House en los cuales aquellos que buscan asilo son obligados a firmar bajo tales condiciones. La próxima demonstración tendrá lugar a las puertas de Communications House el 25 de enero entre las 5 pm y las 6 pm.

Para más información: http://www.revolutionarycommunist.org/index.php/-fight-racism-fight-imperialism.html

(Traducido por Noa Estévez- noaestevez@hotmail.com)

Share it / Compartir:

Leave a Reply


*


nine + = 10



Los exilios españoles en Gran Bretaña

January 17, 2011 01:09 0 comments

Ejemplo de la tragedia española del Siglo XX desde la Guerra Civil (1936-39) hasta el comienzo de la dictadura franquista, el escritor Arturo Barea (1897-1957) fue autor de ‘La forja de un rebelde’, una trilogía que aborda en tono costumbrista la España de principios de ese siglo hasta el comienzo de la contienda.

El escritor español Arturo Barea

El escritor español Arturo Barea

La vida del escritor español será el eje de una conferencia que se celebrará en el Instituto Cervantes de Londres el próximo 19 de enero. Esta conferencia será la primera del ciclo ‘Los exilios españoles en Gran Bretaña’, una serie de ponencias que abordan las huellas de la cultura española y de América Latina en el Reino Unido. Bajo la moderación del catedrático de Historia Contemporánea española Paul Preston, en la primera de ellas participarán además el periodista y escritor William Chislett y el traductor y escritor Michael Eaude.

Arturo Barea, extremeño de nacimiento, trabajó como locutor de radio en España durante la Guerra Civil y murió en Inglaterra después de 18 años de exilio desde el año 1939. También ejerció como locutor para el Servicio de América Latina de la BBC bajo el seudónimo de “Juan de Castilla”, desde donde ofreció más de 800 charlas. En su faceta de escritor dejó un legado de artículos y cuentos, si bien su obra más conocida es la que escribió entre 1940 y 1945 durante su estancia en Londres, la trilogía autobiográfica titulada ‘La forja de un rebelde’.

La primera novela de la trilogía, ‘La forja (The Forge)’, cuenta su infancia y adolescencia en Madrid como hijo de una lavandera y su intento de ganarse la vida como meritorio en un banco. La segunda, ‘La ruta (The Track)’, narra su experiencia militar en Marruecos, durante la guerra contra los independentistas rifeños, en la cual participó el por entonces comandante Francisco Franco, y del cual conoció algunas anécdotas expresadas en este volumen. Por último, ‘La llama (The Clash)’ relata su experiencia durante la Guerra Civil.

Además, el Instituto Cervantes de Londres está emitiendo desde el pasado 7 de enero la serie de televisión producida por Radio Televisión Española en 1990 basada en la trilogía autobiográfica de Arturo Barea. El pasado 7 de enero se emitió el primer capítulo y los días14, 21 y 24 se pasarán los cinco siguientes que completan la serie. La serie se emite en español con subtítulos en inglés.

Información: 19 de enero. 18.30 p.m. Instituto Cervantes en Londres. 102 Eaton Square. SW1W 9AN.

Share it / Compartir:

Leave a Reply


*


9 × six =



Un tope a la existencia

January 17, 2011 01:08 0 comments

- THE FILTER -


Usted está leyendo esto en internet. Debe ser agradable no tener que hacer todo esos hábiles movimientos que se hacen con el codo para leer el periódico (y los cuales todos nos hemos convertido tan diestros), mientras nos desplazamos dentro de la horriblemente superpoblada Londres.

Erica Buist

La población de Londres ha sobrepasado los 7 millones y medio. Tal como lo describe el comediante Doug Stanhope, eso quiere decir que “un millón de personas podría morir de la noche a la mañana y el tráfico seguiría siendo un infierno por la mañana”.

El mundo está superpoblado por 2 mil millones de habitantes aproximadamente, gracias al “milagro del nacimiento” (… ¿no se supone que los milagros tienen que ser excepcionales?). Eso es un problema, pero es un problema de los políticos. De ellos depende el lidiar con el aumento de los precios de la comida, encontrar tierras aptas para los cultivos y conquistar China para contemplar las opciones vegetarianas.

Sin embargo, a nivel personal, nosotros también estamos lidiando con la sobrepoblación: sudamos mientra alguien nos aplasata durante nuestro trayecto diario; nosagrede constantemente el ruido de otros seres que viven sus propios días… Somos Londoners, coexistiendo, a menudo incluso sin mantener siquiera contacto visual.

Lo que más me asombra es que incluso a un nivel muy personal, hasta las soluciones más pequeñas para nuestro propio control poblacional, son combatidas y hechas objeto de protesta.

Me refiero, por supuesto, al aborto y a la homosexualidad.

Hay bastantes adjetivos para referirnos a algunos de los eventos acontecidos el año pasado en Londres, relacionados con el aborto y la homofobia, y que van desde preocupantes hasta desagradables.

Hay muchas razones para no victimizar a cualquiera de estos grupos; razones morales, sociales, e incluso económicas. Pero mi argumento es que a la luz de la presión que la superpoblación está ejerciendo sobre nuestro medio ambiente y el agotamiento de nuestros recursos, lo menos que podríamos hacer es dejar de victimizar a la gente que no está agravando el problema.

Abort67, el autollamado “proyecto de educación pública”, es un grupo de antiabortistas que están intentando cambiar la opinión pública sobre el aborto. Parece que creen que la palabra “aborto” ha perdido casi todo su significado. Y parecen estar más bien molestos porque la gente lo ve como un procedimiento médico más que como un acto violento de asesinar bebés cometido por los asesinos “pro abortistas”. Sí, porque en eso se convierte usted si no es un pro-vida. Si usted no es un pro-vida usted es alguien que ama el aborto y va por todas partes intentando hablar con la gente sobre ello, organizando fiestas de aborto y luciendo camisetas que dicen los “Los bebés son basura” y “Abortista, ¡abórtate a ti mismo!”).

Su estrategia de “educar” al público (por lo cual han sido objeto de titulares en la prensa) es enseñar imágenes gráficas de fetos abortados, a menudo a las afueras de las clínicas de aborto. Ello mientras claman que “su intención no es molestar” a nadie. Por supuesto, esto no es verdad. Según ellos, están intentando mostrar el “horror” del aborto y con dicho objetivo – el de horrorizar a la gente que se posiciona en su contra-, por definición y absolutamente, están buscando molestar a alguien. A quien sea definitivamente.

Ellos muestran la mano de un feto cortada, ensangrentada y tendida al lado de la punta de un lápiz… ¡porque ese feto es un ser humano y merece respeto! Entonces también lo merece mi difunta abuela, y en sus momentos finales yo nunca le hubiera cortado la mano, ni se la habría puesto al lado de un objeto doméstico, ni la habría fotografiado y mostrado para hacer publicidad.

Los pro-vida se han superado a sí mismos en este campo. Han demostrado que tienen respeto por la vida, pero lo que es segurísimo es que no lo tienen por la muerte. En efecto, han asustado a las mujeres jóvenes, a las víctimas de violaciones o a las mujeres que no desean incrementar ese número de 200,000 personas que vienen a este planeta cada día.

¿Sabe usted quién más no aumenta esa cifra? El objeto de escarnio, premiado como “Star Letter” por el periódico del sureste de Londres, The News Shopper: los homosexuales. Nunca un grupo ha sido discriminado con argumentos tan sin sentido, y en una ciudad tan avanzada y multicultural como es Londres, deberíamos preocuparnos por tan flagrante ignorancia, por no mencionar su aplauso.

La señora S Fitzsimons escribe: “Hombre, mujer e hijo es lo que Dios nos pide seguir… dejen de publicitar clubs de lesbianas, gays y bisexuales. Le están dando a nuestros adolescentes un mensaje erróneo y están promoviendo la perversión”.

Antes de que lleguemos a la falta de lógica aquí, ¿puedo señalar algo que no se ha dicho todavía? Es un punto simple: Que cosa tan horrible, horrible de decir.

Aparte de eso, la idea de promocionar la homosexualidad, tanto si cree que es perversa o no, es ridícula. Promoción implica que se puede cambiar la mentalidad de alguien sobre su sexualidad, “¿Hombres, dice usted? Bien, lo probaré todo una vez…” Mi respuesta a esa idea es: Si únicamente, si solamente uno pudiera ser CONVENCIDO de ser gay, ¡qué peso menos sería el problema de la población! Unos pocos anuncios en los periódicos más populares y los precios de la comida se vendrían abajo como los árboles de la selva tropical del Amazonas.

Yo le digo a la señora Fitzsimons y a sus seguidores, que mientras – por desgracia – la homosexualidad NO puede ser “promovida” con éxito, usted puede (y lo hace) promover la idea de que tener hijos es lo ideal y la opción por defecto de todas las personas, y esto es mucho más perjudicial para la vida en este planeta que el que a usted se le pongan los pelos de punta pensando en lo que hacen dos hombres en la privacidad de su casa.

No estoy sugiriendo nada muy radical; a un nivel pequeño podemos ayudar con la sobrepoblación – ni sacrificios, ni Holocausto, ni súper virus o guerra nuclear. No estoy sugiriendo abortos forzados o esterilizaciones… No estoy sugiriendo que tener hijos sea malo, o que los homosexuales o aquellos que abortan han escogido no procrear porque tienen un deber para con el planeta.

Somos demasiados; los recursos están empezando a parecerse a los posos de vino tinto que quedan en el fondo de la botella y que se siguen consumiendo como si tuviéramos otra caja llena en el garaje y siempre pudiéramos bajar a la tienda. Tal vez deberíamos despedirnos de aquellos que no invitaron a más gente a la fiesta.

(Traducido por Patricia Gómez Romero – patgoro@gmail.com)

Share it / Compartir:

Leave a Reply


*


+ three = 5



The Prisma News